The Other Stuff / Les autres choses

What did we miss in the other categories!?

Qu’est-ce que nous avons manqués dans les autres catégories ?

How can I learn more about Indigenous History in the area? / Comment est-ce que je peux apprendre plus à propos de l’histoire des Autochones dans la région ?

The Miywasin Friendship Centre is an amazing organization that provides Indigenous services. The Miywasin Story Tour is a tour that the Miywasin Friendship Centre and Tourism Medicine Hat collaborate to provide. It is a way for you to learn about Indigenous history in Medicine Hat!


Le centre d'amitié de Miywasin (Miywasin Friendship Centre) est une excellente organisation qui fournit des services Autochtones. Le tour d’histoires de Miywasin (Miywasin Story Tour) est un tour que le centre d'amitié de Miywasin (Miywasin Friendship Centre) et Tourisme Medicine Hat collaborent pour fournir. C’est une façon dont vous pouvez apprendre l’histoire des Autochtones de Medicine Hat !

Where can I get information about moving to Medicine Hat? / Où est-ce que je peux trouver des informations pertinentes à déménager à Medicine Hat ?

Our Moving to Medicine Hat page can point you to some information for when you’re new to the city!


Sur notre page « Moving to Medicine Hat », vous pouvez trouver des informations pour vous aider à déménager à Medicine Hat !

What types of agricultural products are produced in Medicine Hat and area? / Quels types de produits agricoles sont produits dans la région ?

There is lots of farm and ranch land surrounding Medicine Hat! Products of this land include:
? 284,000 acres of canola in the region
? 606,962 acres of pulses in the region
? 18,083 acres of hemp in the region
Source: Invest Medicine Hat | Agribusiness

Redcliff, which is just outside of Medicine Hat, has been nicknamed The Greenhouse Capital of the Prairies.



Il y a beaucoup de terre agricole à Medicine Hat et dans la région. Les produits de ces terrains incluent:
? 284 000 acres de Canola dans la région
? 606 962 acres de légumineuses dans la région
? 18 083 acres de chanvre dans la région
Source : Invest Medicine Hat | Agribusiness

Redcliff, qui est très près de Medicine Hat est surnommé « La capitale des serres dans les prairies. »

What wildlife lives in the area? / Quelle est la faune dans la région ?

According to the City of Medicine Hat wildlife page badgers, bats, beavers, cougars, coyotes, deer, magpies, moose & elk, porcupines and skunks & racoons live in Medicine Hat! There is also other wildlife such as rattlesnakes, bull snakes and garter snakes.

The Police Point Park Interpretive Program is a great place to learn more about what you might see out in Medicine Hat’s natural areas.



Selon le site web de la ville the Medicine Hat des blaireaux, des chauves-souris, des castors, des couguars, des coyotes, des chevreuils, des pies, des wapitis, des porc-épics, des orignaux, des mouffettes et des raton-laveurs habitent tous à Medicine Hat. Il y en a d’autre faune y inclut les serpents à sonnette, des serpents taureaux, et les couleuvres.

Police Point Park a un programme d'interprétation où vous pouvez en apprendre plus à propos de la faune et la nature à Medicine Hat.

Are there rattlesnakes in Medicine Hat? / Y’a-t-il des serpents à sonnette (crotales) à Medicine Hat ?

Yes, Medicine Hat is home to the prairie rattlesnake. Information per the Alberta government:

? If you are bitten by a rattlesnake
   o Stay calm and seek medical help immediately, even if you have no symptoms,
   o Clean the affected area with soap and water if available,
   o Remove constrictive clothing and jewelry, especially rings,
   o Apply a loose band just enough to indent skin, 4 inches above the wound. Remove band every 10 minutes to allow blood circulation.
   o Immobilize the limb,
   o To assist doctors, mark the change in swelling with a marker and note the time periodically.
   o Do not…
      ? Apply a tourniquet,
      ? Make an incision,
      ? Suck the venom out,
      ? Ice the wound,
      ? Kill the snake, they are legally protected and doctors do not require it for treatment.

? About the Prairie Rattlesnake
   o The rattle at the end of the tail is the most distinguishing feature
   o Triangular-shaped head
   o Vertical pupils
   o Heat-sensing facial pits below eyes
   o Body is yellow-green or brown with dark blotches down back and sides
   o May be active at any time of day
   o A passive snake but when harassed it may coil, raise its head, and shake its tail; it may strike
   o Venomous
   o Despite the notorious stories of rattlesnake bites, the number of bites a year is actually very low, and the truth is, no-one has ever died from a rattlesnake         bite by leaving snakes alone. Bites occur only when a snake is surprised or picked up.



Oui, Medicine Hat héberge des serpents à sonnette. Des informations, selon le gouvernement de l’Alberta :

? Quoi faire si vous êtes mordus par un serpent à sonnette en Alberta :
   o Gardez le calme
   o Nettoyez la région affectée avec du savon et de l’eau, si possible
   o Enlevez les vêtements et les bijoux contraignants
   o Appliquez une bande lâche, assez serré pour faire une indentation dans la peau, 4 pouces au-dessus du morsure. Enlevez la bande tous les 10 minutes         pour laisser le sang circuler.
   o Immobilisez le membre
   o Pour aider les médecins, marquez le changement de l’enflure avec un feutre et notez le temps, périodiquement.
   o À ne pas faire :
      ? Appliquer un garrot
      ? Faire une incision
      ? Sucer le venin
      ? Glacer la plaie
      ? Tuer le serpent, ils sont protégés et les médecins ne l’ont pas requis pour vous traiter.

? Caractéristiques des serpents à sonnette :
   o La sonnette au bout de la queue la caractéristique le plus distinguant
   o La tête est triangulaire
   o Des pupilles sont verticales
   o Les puits sur leurs visages, en dessous des yeux, sont pour la détection de la chaleur
   o Leurs corps sont jeunes et verts avec des tâches foncées sur le dos et les côtés
   o Peuvent être actifs à tout temps pendant la journée
   o Les serpents sont passifs, mais s’ils sont harcelés, ils pourraient se lover, lever la tête, secouer la sonnette ; ils pourraient attaquer
   o Ils sont venimeux
   o Il y a plusieurs histoires à propos des serpents à sonnettes qui ont attaqué et mordu, mais en vérité le numéro de morsures est très bas, et personne n’est      mort d’une morsure en Alberta s’ils ont laissé les serpents tranquilles. Les morsures arrivent seulement quand le serpent est pris par surprise ou est                  ramassé.

What is a coulee? / C’est quoi un « coulee » ?

The name coulee comes from the French word “couler” which means to sink, or flow. It’s a loose term for a type of valley or wide canyon.
Source:
Wikipedia | Coulee


Le terme « coulee » vient du mot « couler ». C’est un terme utilisé simplement pour nommer des types de vallées ou de larges canyons.
Source :
Wikipedia | Coulee

What is a hoodoo? / C’est quoi un « hoodoo » ?

Hoodoos are sandstone pillars that rest on thick bases of shale, capped by large stones. They are very unique structures that can be found around the Canadian Badlands such as in Writing-On-Stone Provincial Park and Drumheller.
Source:
Travel Alberta | Hoodoos and Hoodoo Trail


Les hoodoos sont les piliers grès qui restent sur les bases épaisses de schiste, plafonnés par de grandes pierres. Ils sont les structures uniques qui peuvent être trouvés autour des badlands canadiennes, comme au parc provincial de « Writing-On-Stone » et à Drumheller.
Source : 
Travel Alberta | Hoodoos and Hoodoo Trail 

Is there a Provincial Sales Tax in Alberta? / Est-ce qu’il y a une taxe provinciale en Alberta ?

There is no provincial sales tax in Alberta, only the 5% Government Sales Tax.
More information:
Tourism Calgary | FAQ


Non, Alberta n’a aucune taxe provinciale, seulement la taxe de vente du gouvernement de 5 %.
Plus d'informations :
Tourisme Calgary | FAQ

How does tipping work in Medicine Hat/Alberta? / Est-ce que je dois laisser des pourboires ?

Tips are expected by service workers in industries such as restaurants and bars, and the salon and spa industry. They are typically not automatically added to the bill, unless it is mentioned that gratuity is already included. In many service industries, the worker is required to “tip out” and give a percentage of their sales to their co-workers. When they do not receive a tip, they have to pay that amount from their own pocket.
More information:
Tourism Calgary | FAQ


Les pourboires sont attendus par les travailleurs des services, dans les industries comme les bars et restaurants et les salons. Les pourboires ne sont pas typiquement automatiquement ajoutés aux factures, sauf si c’est mentionné que la gratification est déjà inclue. Dans plusieurs industries le travailleur est requis de donner une pourcentage de leurs ventes à leurs collègues. Quand ils ne reçoivent pas un pourboire, ils doivent payer ce montant eux-mêmes.
Plus d'informations :
Tourisme Calgary | FAQ

Are there any famous people who are from Medicine Hat? / Y’a-t-il des personnes fameuses qui sont originaires de Medicine Hat ?

Medicine Hat is not just known for great weather and beautiful, historical buildings! There are also a few famous people who have come from our city! This not an exhaustive list, but a highlight of some notable people.
? Country singer Terri Clark was raised in Medicine Hat.
? Canadian Idol winner Kalan Porter was born and raised in Medicine Hat.
? Professional hockey player Trevor Linden was born and raised in Medicine Hat.
? Professional football player Dan Federkeil was born in Medicine Hat.



Medicine Hat n’est pas seulement connue pour nos temps cléments et nos bâtiments historiques ! Il y a aussi quelques personnes fameuses qui viennent de notre ville ! Cette liste n’est pas exhaustive, mais souligne quelques personnes notables.
? La chanteuse country Terri Clark était élevée à Medicine Hat.
? Le gagnant de “Canadian Idol”, Kalan Porter est née et était élevé à Medicine Hat.
? Joueur professionnel de hockey, Trevor Linden, est née et était élevé à Medicine Hat.
? Joueur professionnel de football, Dan Federkeil, est née à Medicine Hat.